es gibt nicht viel zu sagen,
außer dem üblichen, “Danke, Danke,”
ich hab’ ich so lieb,
Du hast so viel für mich getan,
wir können uns nicht beklagen,
haben den üblichen Unsinn durchgemacht
und das vollbracht,
weswegen wir gekommen sind
und immer wieder fällt’s mir ein,
Dein Gesicht
und immer dann,
wenn ich verlier’ mein Gleichgewicht,
denk’ ich an Dich…
die Zukunft ist nicht sicher,
wer weiß was kommt,
na keiner, keiner
ich mach’ mir keinen Kopf,
ob Regen tropft, ob Sonne scheint
es gibt nicht viel zu sagen,
das, was man sagen kann,
wurd’ schon gesagt,
es bleibt danach, nur dass,
wo uns die Worte fehlen,
aber immer wieder fällt’s mir ein,
Dein Gesicht…
there isn’t much to say
except for the usual “thank you’s”
I’m so fond of you
you’ve done so much for me
we can’t complain, (we’ve)
made it through the usual nonsense
and completed that
which we came to do
& over and over it comes to my mind,
your face (comes to my mind)
and always then,
when I lose my balance,
I think of you…
the future isn’t certain
who knows what’ll come?
no one, no one,
I don’t worry
if rain falls, if sun shines
there’s not a lot to say
what can be said
has already been said
& all that’s left
is that, where words fail us,
but over and over it comes to my mind,
your face (comes to my mind)
Leave a Reply